ARCADE FIRE - Suburban War [traducida al español]


Canción: Suburban War
Artista: Arcade Fire
Álbum / EP / Single: The Suburbs
Año: 2010
Letras: Arcade Fire


Referencias y curiosidades de "Suburban War" de Arcade Fire


Esta canción trata sobre un viejo amigo de Win Butler, sobre cómo ha cambiado su amistad y cómo aspectos como las preferencias musicales pueden fragmentarnos y cambiar nuestras vidas.


Suburban War - Arcade Fire: interpretación de algunas líneas según Genius


"Let’s go for a drive / And see the town tonight / There’s nothing to do / But I don’t mind when I’m with you": El personaje principal aquí está dando un paseo por la ciudad con su mejor amigo. Como la mayoría de los buenos amigos, no necesariamente necesitan hacer nada para pasar un buen rato juntos. Esto también podría ser un comentario sobre el hecho de que los suburbios a veces pueden ser sosos y aburridos, sin nada que hacer.


"This town’s so strange / They built it to change / And while we sleep / We know the streets get rearranged": Sigues con tu vida, no prestas atención a lo que sucede en tu ciudad natal. Entonces, un día conduces por ahí o visitas el lugar y es extraño, es diferente. Mientras estabas "durmiendo", la ciudad misma cambió y ya no es el lugar familiar que alguna vez conociste.


"With my old friends / It was so different then / Before your war / Against the suburbs began / Before it began": Win Butler está pintando una imagen de él y sus amigos creciendo en un pueblo suburbano, tenían muchos recuerdos, pero finalmente se separaron. Un amigo cercano “libró una guerra” contra los suburbios, es decir, el aburrimiento de un pequeño pueblo pasó factura, su amigo se resintió y siguió adelante.


"You grew your hair / So I grew mine": Está mostrando un sentido de compañerismo por uno de sus amigos que tenía las mismas opiniones que él mientras estaba en los suburbios. 


"You said the past won’t rest / Until we jump the fence / And leave it behind": El amigo de Win Butler sigue instándolos a dejar atrás su vida mundana de pueblo pequeño. Le gustaría que se deshicieran juntos de su pasado “saltando” la “valla” simbólica de la ciudad y dejándolo todo atrás.


"With my old friends / I can remember when / You cut your hair / I never saw you again": El amigo se distanció, se cortó el cabello y nunca más se lo volvió a ver. Esto es importante porque antes, el personaje principal y el amigo se dejaban crecer el cabello juntos, ya que eran muy cercanos. Era un símbolo de su amistad. Ahora que lo ha cortado, es como si su amistad hubiera terminado.


"Now the cities we live in / Could be distant stars / And I search for you / In every passing car": Están muy separados, pero al personaje principal no le importa. Solo quiere recuperar a su amigo. Por lo tanto, seguirá fingiendo de manera inútil que existe la posibilidad de que pueda encontrarse al azar con alguien que conocía, a pesar de que está a cientos de kilómetros de distancia.


"The night’s so long / Yeah, the night’s so long": La noche (y la oscuridad) son motivos comunes en toda la música de Arcade Fire. En "Half Light I", la noche es un momento para pensar profundamente y trabajar en lo que crees. Aquí, la soledad del narrador significa que la introspección nocturna es prolongada y dolorosa.


"I’ve been living in the shadows of your song / Been living in the shadows of your song": Esta canción está llena de referencias a otras canciones del álbum, y contiene un verso completo de la canción de apertura, "The Suburbs". Esta línea es otra de las sutiles autorreferencias de Arcade Fire, que hace referencia a una línea al final de "Ready to Start": "Preferiría estar equivocado que vivir a la sombra de tu canción".


"In the suburbs, I / I learned to drive / And you told me we would never survive / So grab your mother’s keys, we leave tonight": Una referencia a esta línea en la canción principal, el personaje principal y el amigo están comenzando a explorar el mundo que los rodea. El amigo tiene miedo del exterior, pero el personaje principal está tratando de enfrentar esos miedos y ver qué hay más allá.


"All my old friends, they don’t know me now / All my old friends are staring through me now": Debido a la música, la sociedad u otras fuerzas externas (a las que se refiere), todos los amigos del personaje principal lo han dejado por diferentes razones. Todos nos separamos unos de otros para convertirnos en Individuos. Así que vivir solo hoy en día se considera un rito de paso hacia la edad adulta.



Escucha mi podcast: Las Mejores Letras De



Suburban War - Arcade Fire | Traducción al español


Suburban War
Guerra suburbana



Let's go for a drive to see the town tonight
Salgamos a dar un paseo, a ver el pueblo en esta noche.
There's nothing to do but I don't mind when I'm with you
No hay nada que hacer, pero no me importa cuando estoy contigo.
This town's so strange, they built it to change
Este pueblo es tan extraño... Lo construyeron para cambiarlo.
And while we're sleeping all the streets, they rearrange
Y mientras dormimos, todas las calles están cambiando de sitio.

And my old friends, we were so different then
Y mis viejos amigos... Éramos tan distintos entonces,
Before your war against the suburbs began
antes de que tu guerra contra los suburbios empezara.
Before it began
Antes de que empezara...

And now the music divides us into tribes
Ahora la música nos divide en tribus;
You grew your hair so I grew mine
te dejaste crecer el cabello, así que yo también lo hice.
You said the past won't rest
Dices que el pasado no descansará
Until we jump the fence and leave it behind
hasta que saltemos la cerca y lo dejemos atrás.

And my old friends... I can remember when
Y mis viejos amigos... Aún puedo recordar cuando
You cut your hair and never saw you again
te cortaste el cabello y nunca te volvimos a ver.
Now the cities we live in could be distant stars
Ahora, las ciudades en las que vivimos podrían ser estrellas distantes.
And I search for you in every passing car
Y yo ando buscándote en cada auto que pasa.

The night's so long... Yeah, the night's so long
La noche es tan larga... Sí, la noche es muy larga.
I've been living in the shadows of your song
He estado viviendo bajo las sombras de tu canción,
Living in the shadows of your song
viviendo bajo las sombras de tu canción.

In the suburbs I, I learned to drive
En los suburbios yo... Yo aprendí a conducir.
And you told me we would never survive
Y tú me dijiste que nunca sobreviviríamos.
So grab your mother's keys we leave tonight
Así que coge las llaves de tu madre, nos vamos esta noche.

You started a war what we can't win
Comenzaste una guerra que no podemos ganar.
They keep erasing all the streets we grew up in
Continúan borrando todas las calles en las que crecimos.
Now the music divides us into tribes
Ahora la música nos divide en tribus.
You choose your side and I'll choose my side
Tú escoge tu bando, yo escogeré el mío.

All my old friends... They don't know me now
Todos mis viejos amigos... Ya no me conocen.
All my old friends... Are staring through me now
Todos mis viejos amigos... Hacen como si no existiera.
All my old friends... They don't know me now
Todos mis viejos amigos... Ya no me conocen.
All my old friends... They don't know me now
Todos mis viejos amigos... Ya no me conocen.

All my old friends wait
Todos mis viejos amigos esperan.


No hay comentarios: