LED ZEPPELIN - How many more times [traducida al español]


Canción: How many more times
Artista: Led Zeppelin
Álbum / EP / Single: Led Zeppelin I
Año: 1969
Nº de track: 9
Letras: Page/Bonham/Jones
Referencias: -

__________________________________________________________

How many more times
Cuántas veces más


How many more times, treat me the way you wanna do
¿Cuántas veces más me tratarás como te da la gana?
How many more times, treat me the way you wanna do
¿Cuántas veces más me tratarás como te da la gana?
When I give you all my love, please, please be true
Cuando te de todo mi amor, por favor, por favor sé sincera.

I'll give you all I've got to give, rings, pearls, and all
Te daré todo lo que tengo: anillos, perlas y demás.
I'll give you all I've got to give, rings, pearls, and all
Te daré todo lo que tengo: anillos, perlas y demás.
I got to get you together, baby
Debo tenerte junto a mí, nena.
I'm sure, sure you're gonna call
Estoy seguro, seguro de que llamarás.
Oh, wanna love some other man too
Oh, quieres amar a otro hombre también.

I was a young man, I couldn't resist
Yo era joven, no pude resistir.
Started thinkin' it over just what I had missed
Comencé a pensar que se fue lo que perdí.
Got me a girl and I kissed her, and then, and then
Me conseguiste una chica y la besé, y entonces, entonces...
whoops, oh, no, yeah, well I did it again
Ups! ¡Oh, no! Lo hice de nuevo.
Now I've got ten children of my own
Ahora tengo diez niños para mí solo.
I got another child on the way that makes eleven
Hay otro niño en camino con el que serán once.
But I'm in constant Heaven
Pero estoy constantemente en el Cielo.

I know it's alright in my mind
Sé que todo está bien en mi miente,
'cause I got a little schoolgirl and she's all mine
porque tengo a una colegiala y es toda mía.
I can't get through to her 'cause it doesn't permit
No puedo llegar a ella porque no está permitido.
But I'm gonna give her everything I've got to give
Pero voy a entregarle todo lo que tengo.

Oh, Rosie, oh, girl
Oh, Rosie, oh, niña.
Oh, Rosie, oh, girl
Oh, Rosie, oh, niña.
Steal away, now, steal away
Robemos, ahora, robemos.
Steal away, baby, steal away
Robemos, nena, robemos.
Little Robert Anthony wants to come and play
El pequeño Robert Anthony quiere venir a jugar.
A-why don'tcha come with me, baby, steal away
¿Por qué no vienes, nena? Robemos.
Alright, alright
Todo bien.

Well, they call me the Hunter, that's my name
Bueno, me llaman el "Cazador", ese es mi nombre.
Call me the Hunter, that's how I got my fame
Llámame "Cazador", así obtuve mi fama.
Ain't no need to hide, Ain't no need to run
No necesito esconderme, no necesito correr,
'cause I've got you in the sights of my gun
porque te tengo en la mira de mi pistola.

How many more times, barrelhouse all night long, alright
Cuántas veces más, toda la noche en la bodega. Está bien.
How many more times, barrelhouse all night long
Cuántas veces más, toda la noche en la bodega.
Well, I've got to get to you, baby
Bueno, debo tenerte, nena.
So please come home
Por favor, vuelve a casa.
Why don't you listen to me, babe
¿Por qué no me escuchas, nena?
Why don't you please come home
¿Puedes por favor venir a casa?
Why don't you please come home
¿Por qué no vienes a casa?
Why don't you please come, oh
¿Por qué no vienes a casa?