NIRVANA - Downer [traducida al español]


Canción: Big Cheese
Artista: Nirvana
Álbum / EP / Single: Bleach
Año: 1989
Nº de track: 13
Letras: Kurt Cobain
Referencias: -

__________________________________________________________

Downer
Decepcionante


Portray sincerity
Retratar la sinceridad,
Act out of loyalty
actuar con lealtad,
Defend every country
defender cada nación,
Wish away the pain
hacer desaparecer el dolor,
Hand out lobotomies
repartir lobotomías,
To save little families
salvar pequeñas familias.
Surrealistic fantasy
Una fantasía surrealista.
Bland, boring pain!
Blando, ¡dolor aburrido!

Hold me down in restitution
Abrázame bajo la restitución,
Living out your date with fusion
viviendo fuera de fecha con la fusión.
Is the whole fleece shun in master?
¿Está la esquiva lana entrenada?
Don't feel guilty, master writing
No te sientas culpable, maestro escritor.

Somebody said that they're not much like I am, I know I can
Algunos dijeron que no les gustaba mucho cómo era yo, yo sé que puedo
Make enough of the words as you go along, I sing then some
producir una cantidad suficiente de palabras conforme avanzas, canto algo más.

Sickening pessimist hypocrite master
Repugnante y pesimista maestro hipócrita.
Conservative Communist apocalyptic bastard
Conservador, comunista, apocalíptico bastardo.
Thank you dear God for putting me on this Earth
Gracias, querido Dios, por colocarme en esta Tierra.
I feel very privileged in debt for my thirst!
Me siento muy privilegiado y en deuda por mi sed.

Hold me down in restitution
Abrázame bajo la restitución,
Living out your date with fusion
viviendo fuera de fecha con la fusión.
Is the whole fleece shun in master?
¿Está la esquiva lana entrenada?
Don't feel guilty, master writing
No te sientas culpable, maestro escritor.

Somebody said that they're not much like I am, I know I can
Algunos dijeron que no les gustaba mucho cómo era yo, yo sé que puedo
Make enough of the words as you go along, I sing then some
producir una cantidad suficiente de palabras conforme avanzas, canto algo más.


No hay comentarios: