THE CLASH - White riot [traducida al español]


Canción: White riot
Artista: The Clash
Álbum / EP / Single: The Clash
Año: 1977
Nº de track: 4
Letras: Mick Jones y Joe Strummer
Referencias: -

__________________________________________________________

White riot
Disturbio blanco


White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero un disturbio.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.
White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero desenfrenarme.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.

Black people gotta lot a problems
La gente negra tiene muchos problemas
But they don't mind throwing a brick
pero a ellos no les importa arrojar un ladrillo.
White people go to school
La gente blanca va a la escuela,
Where they teach you how to be thick
donde te enseñan cómo ser cerrado.

An' everybody's doing
Todo el mundo lo hace,
Just what they're told to
y lo que ellos te dicen es
An' nobody wants
que nadie quisiera...
To go to jail!
¡ir a prisión!

White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero un disturbio.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.
White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero desenfrenarme.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.

All the power's in the hands
Todo el poder en las manos
Of people rich enough to buy it
de gente lo suficientemente rica para tenerlo,
While we walk the street
mientras caminamos por las calles
Too chicken to even try it
demasiado miedosos para siquiera intentarlo.

An' everybody's doing
Todo el mundo lo hace,
Just what they're told to
y lo que ellos te dicen es
An' nobody wants
que nadie quisiera...
To go to jail!
¡ir a prisión!

White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero un disturbio.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.
White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero desenfrenarme.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.

Are you taking over
¿Estás aprovechando
or are you taking orders?
o estás recibiendo órdenes?
Are you going backwards
¿Estás yendo hacia adelante
Or are you going forwards?
o estás yendo hacia atrás?

White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero un disturbio.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.
White riot - I wanna riot
Disturbio blanco, quiero desenfrenarme.
White riot - a riot of my own
Disturbio blanco, mi propio disturbio.


2 comentarios:

Anónimo dijo...

Escuche mirando las letras todo el disco está bien solo cambiaría en el párrafo este la palabra thick que pusiste grueso por cerrado.
White people go to school
La gente blanca va a la escuela,
Where they teach you how to be thick
donde te enseñan cómo ser grueso.

El Traductor de Rock dijo...

Ya lo arreglé. Muchas gracias por la sugerencia.