THE DOORS - L.A. Woman [traducida al español]


Canción: L.A. Woman
Artista: The Doors
Álbum / EP / Single: L.A. Woman
Año: 1969
Nº de track: 5
Letras: The Doors
Referencias: -

__________________________________________________________

L.A. Woman
Mujer de Los Ángeles


Well, I dig a little down about an hour ago
Estuve cavando hacia abajo hace como una hora,
Took a look around, see which way the wind blow
miré a mi alrededor, vi a qué dirección soplaba el viento.
With a little girl in a Hollywood bungalow
Con una jovencita en un bungalow de Hollywood.
Are you a lucky little lady in the City of Light
¿Eres una chica afortunada en la 'Ciudad de la Luz'
Or just another lost angel?
o eres solo otro ángel perdido?
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night, woo, c'mon!
Ciudad de la noche.

L.A. woman, L.A. woman
Mujer de Los Ángeles, mujer de Los Ángeles.
L.A. woman, Sunday afternoon
Mujer de los Ángeles, tarde de domingo.
L.A. woman, Sunday afternoon
Mujer de los Ángeles, tarde de domingo.
L.A. woman, Sunday afternoon
Mujer de los Ángeles, tarde de domingo.
Drive through your suburbs
Conduce a través de tus suburbios,
Into your blues
entra en tu blues.
Into your blues, yeah
Entra en tu blues, sí.
Into your blues
entra en tu blues.
Into your blues
Entra en tu blues.
Into your blues, ohh yeah!
Entra en tu blues, oh, sí.

I see your hair is burnin'
Veo que tu cabello está en llamas,
Hills are filled with fire
las colinas están llenas de fuego.
If they say I never loved you
Si te dicen que nunca te he amado,
You know they are a liar
sabes que son unos mentirosos.

Drivin' down your freeway
Manejando por tus autopistas,
Midnight alleys roam
vagando por callejones a medianoche.
Cops in cars, the topless bars
Polis en autos, bares topless,
Never saw a woman
nunca vi una mujer
So alone
tan sola,
So alone
tan sola,
So alone
tan sola,
So alone
tan sola.

Motel, murder, money, madness
Motel, asesinato, dinero, locura,
Let's change the mood from glad to sadness
cambiemos el humor de placentero a triste.

Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Got to keep on risin'
Llegó para seguir subiendo.
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Mr. Mojo Risin'
El Sr. Mojo se eleva. 
Got my Mojo risin'
Tengo a mi Mojo elevándose.
Mr. Mojo Risin'
El señor Mojo se eleva.
Got to keep on risin'
Llegó para seguir subiendo.
Ridin', ridin'
Conduciendo, conduciendo,
Goin' ridin', ridin'
ir conduciendo, conduciendo,
Goin' ridin', ridin'
ir conduciendo, conduciendo.
I got to ridin', ridin'
Tengo que conducir, conducir,
Babe, ridin', ridin'
nena, conducir, conducir.
I gotta, woo, yeah, ride, oh! Yeah
Tengo que... ¡Conducir, oh, sí!

Well, I dig a little down about an hour ago
Estuve cavando hacia abajo hace como una hora,
Took a look around, see which way the wind blow
miré a mi alrededor, vi a qué dirección soplaba el viento.
With a little girl in a Hollywood bungalow
Con una jovencita en un bungalow de Hollywood.
Are you a lucky little lady in the City of Light
¿Eres una chica afortunada en la 'Ciudad de la Luz'
Or just another lost angel?
o eres solo otro ángel perdido?
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night
Ciudad de la noche.
City of Night, whoa, oh!
Ciudad de la noche.

L.A. woman, L.A. woman
Mujer de Los Ángeles, mujer de Los Ángeles,
L.A. woman, you're my woman
mujer de Los Ángeles, eres mi mujer.
A little L.A. woman
Una mujercita de Los Ángeles,
Yeah, L.A. woman
sí, una mujer de Los Ángeles.
Hey, hey, come on, oh
Oye, oye, vamos,
L.A. woman, come on
mujer de Los Ángeles, vamos.


No hay comentarios: