BLUR - Advert [traducida]


Canción: Advert
Artista: Blur
Álbum / EP / Single: Modern Life is Rubbish
Año: 1993
Nº de track: 2
Letras: Damon Albarn, Graham Coxon, Alex James y Dave Rowntree.

Significado:

Una canción sobre estar insatisfecho con la vida moderna: la rutina mundana de 9 a 5 que afecta a todos. Los anuncios en el transporte público plantan la semilla en su mente de que se merece más, como unas vacaciones.

__________________________________________________________

Advert
Anuncio


[Food processors are great]
[Los procesadores de comida son geniales]

It's six o'clock on the dot and I'm half way home
Son las 6 de la mañana en punto, voy a la mitad del camino a casa,
I feel foul mouthed as I stand an' wait for the underground
me siento muy grosero mientras me paro y espero el metro,
And a nervous disposition doesn't agree with this
y un estado de nerviosismo no está de acuerdo con esto.
I need something to remind me that there's something else
Necesito de algo que me recuerde que existe algo más.

You need a holiday somewhere in the sun
Necesitas unas vacaciones en algún lugar bajo el sol,
With all the people who are waiting
junto a toda la gente que está esperando,
There never seems to be one
parece que nunca hubieran unas.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.

Advertisements are here for rapid persuasion
Los anuncios están aquí para una rápida persuasión,
If you stare too long you lose your appetite
si los miras demasiado pierdes el apetito.
A nervous disposition doesn't agree with this
Un estado de nerviosismo no está de acuerdo con esto,
You need fast relief from aches and stomach pains
es urgente un rápido alivio de los dolores estomacales.

I need a holiday somewhere in the sun
Necesito unas vacaciones en algún lugar bajo el sol,
With all the people who are waiting
junto a toda la gente que está esperando,
There never seems to be one
parece que nunca hubieran unas.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.

One, two, three, four
Uno, dos, tres, cuatro,
Five, six, seven, eight
cinco, seis, siete, ocho,
Nine, ten, eleven, twelve
nueve, diez, once, doce,
Thirteen, fourteen, fifteen, sixteen
trece, catorce, quince, dieciséis...

You can have our holidays
Pueden tener nuestras vacaciones;
Yes, ladies and gentlemen
sí, damas y caballeros,
For one week only
pero solo por una semana,
A special offer
una oferta especial.

You need a holiday somewhere in the sun
Necesitas unas vacaciones en algún lugar bajo el sol,
With all the people who are waiting
junto a toda la gente que está esperando,
There never seems to be one
parece que nunca hubieran unas.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.
Go on, say something, say something else
Vamos, di algo más, algo más.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.
Say something, say something else
Di algo, di algo más.


2 comentarios:

Laura MCroft dijo...

Perfecto! Estuve buscando la traducción pero como siempre son páginas chafas que usan el traductor de Google, me encantó, gracias (:

El Traductor de Rock dijo...

Gracias a ti, no dejes de pasar por aquí!