viernes, 5 de diciembre de 2014

ALICE IN CHAINS - Take her out [traducida]


Canción: Take her out
Artista: Alice in Chains
Álbum / EP / Single: Black Gives Way To Blue
Año: 2009
Nº de track: 9
Letras: Cantrell
Referencias: -

__________________________________________________________

Take her out
Salir con ella

Here I am again
Aquí estoy otra vez,
I feel time is dragging on
siento que el tiempo se arrastra.
Aren't you getting tired of me?
¿No estás cansándote de mí?
Whinging overdrawn
Lloriqueo descubierto.

Faceless, blind
Sin rostro, ciego,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.
She's not just mine
Ella no es solo mía,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.

In a bodiless embrace
En un abrazo sin cuerpo,
Thriving, I have grown
próspero, he crecido.
Fickle, changing, grip replaced
Voluble, cambiante, agarre sustituido,
Choking, take it all
ahogado, lo tomo todo.

Faceless, blind
Sin rostro, ciego,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.
She's not just mine
Ella no es solo mía,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.

Dedicated, true to form
Dedicada, fiel a su estilo,
Still the only one
sigue siendo la única,
Only guarantee
la única garantía.
Continue after I am done
Continúa después de que haya terminado.

Faceless, blind
Sin rostro, ciego,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.
She's not just mine
Ella no es solo mía,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.

Faceless, blind
Sin rostro, ciego,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.
She's not just mine
Ella no es solo mía,
Want to take her out again
quiero salir con ella otra vez.

No hay comentarios:

Publicar un comentario