jueves, 7 de julio de 2016

DAVID BOWIE - Running gun blues [traducida]


Canción: Running gun blues
Artista: David Bowie
Álbum / EP / Single: The Man Who Sold the World
Año: 1970
Nº de track: 5
Letras: David Bowie
Referencias: -

Nota: "Gook" es un término para referirse despectivamente a los coreanos. 

__________________________________________________________

Running gun blues
Blues del contrabando de armas

I count the corpses on my left,
Cuento los cadáveres a mi izquierda,
I find I'm not so tidy
veo que no estoy tan limpio,
So I better get away, better make it today
así que mejor alejarse, mejor que sea hoy. 
I've cut twenty-three down since Friday
He contado veintitrés desde el viernes,
But I can't control it, my face is drawn
pero no puedo controlarlo, mi cara se dibuja,
My instinct still emotes it
mi instinto aún se emociona.

I slash them cold, I kill them dead
Los rozo fríos, los mato muertos,
I broke the gooks, I cracked their heads
quiebré coreanos, rompí sus cabezas,
I'll bomb them out from under the beds
detoné bombas desde debajo de sus camas,
But now I've got the running gun blues
pero ahora tengo el blues del contrabando de armas.

It seems the peacefuls stopped the war
Parece que los pacifistas detuvieron la guerra,
Left generals squashed and stifled
deja a los generales aplastados y ahogados.
But I'll slip out again tonight
Pero yo me deslizaré de nuevo esta noche,
'Cause they haven't taken back my rifle
porque ellos no me han devuelto mi rife,
For I promote oblivion
para que yo promueva el olvido;
And I'll plug a few civilians
y conectaré a algunos civiles.

I slash them cold, I kill them dead
Los rozo fríos, los mato muertos,
I broke the gooks, I cracked their heads
quiebré coreanos, rompí sus cabezas;
I'll slice them till they're running red
las desmenuzaré hasta que corran rojas,
But now I've got the running gun blues
pero ahora tengo el blues de contrabando de armas.

I slash them cold, I kill them dead
Los rozo fríos, los mato muertos,
I broke the gooks, I cracked their heads
quiebré coreanos, rompí sus cabezas;
I'll slice them till they're running red
las desmenuzaré hasta que corran rojas,
But now I've got the running gun blues
pero ahora tengo el blues de contrabando de armas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario