miércoles, 24 de agosto de 2016

CREAM - Take it back [traducida]


Canción: Take it back 
Artista: Cream
Álbum / EP / Single: Disraeli Gears
Año: 1967
Nº de track: 10
Letras: Bruce, Brown
Referencias: -

__________________________________________________________

Take it back 
Llévala de vuelta

Take it back, take it back, take that thing right outta here
Llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí,
Right away, far away, take that thing right outta here
directo, lejos, llévate esa cosa fuera de aquí.

Don't let them take me to where streams are red
No dejes que me lleven adonde las corrientes son rojas,
I want to stay here and sleep in my own bed
quiero quedarme aquí y dormir en mi propia cama.
Need all your loving, long blonde hair
Necesito todo tu amor, tu largo cabello rubio;
Don't let them take me 'cos I easily scare
no dejes que me lleven, porque tengo mucho miedo.

Take it back, take it back, take that thing right outta here
Llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí,
Take it back, take it back, take that thing right outta here
llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí,
Right away, far away, take that thing right outta here
directo, lejos, llévate esa cosa fuera de aquí.

I got this great need, the need to stay alive
Tengo esta gran necesidad, la de permanecer vivo,
Not ashamed of my creed, I've got to survive
no me avergüenza mi credo, debo sobrevivir.
So come on baby, don't go 'way
Así que ven, nena, no te vayas,
Just let them save me for a rainy day
solo deja que me salven de un día lluvioso.
Take it back, take it back, take that thing right outta here
Llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí.

I got this great need, the need to stay alive
Tengo esta gran necesidad, la de permanecer vivo,
Not ashamed of my creed, I've got to survive
no me avergüenza mi credo, debo sobrevivir.
So come on baby, don't go 'way
Así que ven, nena, no te vayas,
Just let them save me for a rainy day
solo deja que me salven de un día lluvioso.

Take it back, take it back, take that thing right outta here
Llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí,
Take it back, take it back, take that thing right outta here
llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí,
Right away, far away, take that thing right outta here
directo, lejos, llévate esa cosa fuera de aquí.

I got this thing, I've got to keep it sharp
Tengo esta cosa, he conseguido mantenerla afilada,
Don't go to places where it won't shine in the dark
no voy a lugares donde ésta no brille en la oscuridad.
So come on baby, don't go 'way
Así que ven, nena, no te vayas,
Just let them save me for a rainy day
solo deja que me salven de un día lluvioso.
Take it back, take it back, take that thing right outta here
Llévala de vuelta, llévala de vuelta, llévate esa cosa fuera de aquí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario