martes, 20 de septiembre de 2016

GUNS N' ROSES - Patience [traducida]


Canción: Patience
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: G N' R Lies
Año: 1988
Nº de track: 5
Letras: Izzy Stradlin, West Arkeen
Referencias: -

__________________________________________________________

Patience
Paciencia

[1, 2, 1, 2, 3, 4]
[1, 2, 1, 2, 3, 4]

Shed a tear 'cause I'm missin' you
Derramé una lágrima porque te extraño,
I'm still alright to smile
aún estoy bien para sonreír.
Girl, I think about you every day now
Nena, ahora pienso en ti todos los días.
Was a time when I wasn't sure
Hubo un tiempo en el que era inseguro,
But you set my mind at ease
pero tú calmaste mi mente.
There is no doubt you're in my heart now
No hay duda, estás en mi corazón ahora.

Said woman take it slow, and it'll work itself out fine
Dije: "Mujer, tómalo con calma, funcionará bien por sí solo.
All we need is just a little patience
Todo lo que necesitas es un poco de paciencia".
Said sugar make it slow and we'll come together fine
Dije: "Cariño, hazlo despacio y llegaremos bien juntos,
All we need is just a little patience (Patience)
todo lo que necesitamos es un poco de paciencia, paciencia...

I sit here on the stairs
Me siento aquí, en las escaleras,
'Cause I'd rather be alone
porque preferiría estar solo.
If I can't have you right now, I'll wait dear
Si no puedo tenerte ahora, esperaré, querida.
Sometimes I get so tense but I can't speed up the time
A veces estoy muy tenso, pero no puedo acelerar el tiempo.
But you know love there's one more thing to consider
Pero tú sabes, amor, hay una cosa más que considerar.

Said woman take it slow, and it'll work itself out fine
Dije: "Mujer, tómalo con calma, funcionará bien por si solo.
All we need is just a little patience
Todo lo que necesitas es un poco de paciencia".
Said sugar take the time 'cause the lights are shining bright
Dije: "Cariño, tómate el tiempo, pues las luces brillan luminosas.
You and I've got what it takes to make it
Tú y yo tenemos lo que se necesita para lograrlo.
We won't fake it, I'll never break it
No lo fingiremos, nunca lo cortaré,
'Cause I can't take it
porque puedo tomarlo.

Little patience, mm yeah, mm yeah
Un poco de paciencia, sí, sí...
Need a little patience, yeah
Necesitamos un poco de paciencia, sí...
Just a little patience, yeah
Solo un poco de paciencia, sí...
Some more patience, yeah 
Algo más de paciencia, sí...
(I've been walking the streets at night, just trying to get it right)
(Estuve caminando por las calles de noche, solo intentando tomarlo bien)
A little patience, yeah 
Un poco de paciencia, sí...
(Its hard to see with so many around
(Es difícil ver con tanto alrededor,
You know I don't like being stuck in the crowd)
sabes que no me gusta atorarme entre la multitud)
Could use some patience, yeah 
Podemos tener paciencia, sí...
(And the streets don't change but maybe the names)
(Y las calles no cambian, pero quizá sí sus nombres.
I ain't got time for the game 'cause I need you)
No tengo tiempo de jugar, porque te necesito)
Gotta have more patience, yeah 
Debemos tener más paciencia, sí...
(Yeah, yeah but I need you)
(Sí, sí, pero te necesito)
All need some patience 
Todo lo que necesitamos es paciencia...
(Oh I need you, whoa I need you)
(Oh, te necesito, oh, te necesito...)
Just a little patience is all you need 
Solo un poco de paciencia, es todo lo que necesitas
(Oh, this time, ah)
(...oh, esta vez).

No hay comentarios:

Publicar un comentario