lunes, 28 de noviembre de 2016

THE BEATLES - I fell fine [traducida]


Canción: I fell fine
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 14
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

I fell fine
Me siento feliz

Baby's good to me, you know
Mi chica es buena conmigo, lo sabes.
She's happy as can be, you know
Es tan feliz como puede, lo sabes,
She said so
lo dijo.
I'm in love with her and I feel fine
Estoy enamorado de ella y me siento bien.

Baby says she's mine, you know
Mi chica dice que es mía, lo sabes,
She tells me all the time, you know
me lo dice todo el tiempo y lo sabes.
She said so
Eso dice,
I'm in love with her and I feel fine
estoy enamorado de ella y me siento bien.

I'm so glad that she's my little girl
Estoy tan feliz de que sea mi chica,
She's so glad, she's telling all the world
y ella es tan feliz que se lo cuenta a todo el mundo,
That here baby buys her things, you know
que su chico le compra cosas, ya sabes.
He buys her diamond rings, you know
Le compra anillos de diamante, tú sabes.
She said so
Eso dice ella,
She's in love with me and I feel fine
está enamorada de mí y me siento feliz.

Baby says she's mine, you know
Mi chica dice que es mía, lo sabes,
She tells me all the time, you know
me lo dice todo el tiempo y lo sabes.
She said so
Eso dice,
I'm in love with her and I feel fine
estoy enamorado de ella y me siento bien.

I'm so glad that she's my little girl
Estoy tan feliz de que sea mi chica,
She's so glad, she's telling all the world
y ella es tan feliz que se lo cuenta a todo el mundo,
That here baby buys her things, you know
que su chico le compra cosas, ya sabes.
He buys her diamond rings, you know
Le compra anillos de diamante, tú sabes.
She said so
Eso dice ella,
She's in love with me and I feel fine
está enamorada de mí y me siento feliz,
She's in love with me and I feel fine
está enamorada de mí y me siento feliz.

THE BEATLES - Matchbox [traducida]


Canción: Matchbox
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 13
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

Matchbox
Caja de cerillas

I said I'm sitting here watching
Dije que estoy sentado aquí, observando,
Matchbox hole in my clothes
un agujero por quemadura en mi ropa.
I said I'm sitting here watching
Dije que estoy sentado aquí, observando,
Matchbox hole in my clothes
un agujero por quemadura en mi ropa.
I ain't got no matches, but I sure got a long way to go
No tengo cerillas, pero sí que tengo un largo camino que recorrer.

I'm an old poor boy 
Soy un pobre muchacho,
I'm a long way from home
estoy muy lejos de casa.
I'm an old poor boy
Soy un pobre chico
And I'm a long way from home
y estoy muy lejos de casa.
I've never been happy
Nunca he sido feliz,
'Cause everything I ever did was wrong
porque todo lo que he hecho estuvo mal.

Well, if you don't want my peaches, honey
Bueno, si no quieres mis duraznos, cariño,
Please don't shake my tree
por favor no sacudas mi árbol.
If you don't want any of those peaches, honey
Si no quieres ninguno de esos duraznos, cariño,
Please don't mess around my tree
por favor no sacudas mi árbol.
I've got news for you, baby
Tengo noticias para ti, nena,
Leave me here in misery, all right
déjame aquí en la miseria, bien...

Well, let me be your little dog
Bien, déjame ser tu perrito,
Till your big dog comes
hasta que tu perro grande venga.
Well, let me be your little dog
Bien, déjame ser tu perrito,
Till your big dog comes
hasta que tu perro grande venga.
And when your big dog gets here
Y cuando el perro grande llegue,
Watch how your puppy dog runs
mira cómo tu cachorrito correrá.

Well, I said I'm sitting here watching 
Bien, dije que estoy sentado aquí, observando,
Matchbox hole in my clothes
un agujero por quemadura en mi ropa.
I said I'm sitting here watching
Dije que estoy sentado aquí, observando,
Matchbox hole in my clothes
un agujero por quemadura en mi ropa.
I ain't got no matches, but I sure got a long way to go
No tengo cerillas, pero sí que tengo un largo camino que recorrer.

domingo, 27 de noviembre de 2016

THE BEATLES - Slow down [traducida]


Canción: Slow down
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 12
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

Slow down
Ve despacio

Well, come on pretty baby won't you walk with me
Bueno, vamos, linda, ¿no quieres caminar conmigo?
Come on pretty baby won't you talk with me
Oh, hermosa chica, ¿no quieres hablar conmigo?
Come on pretty baby give me one more chance
Vamos, hermosa, dame una oportunidad más,
Try and save our romance
inténtalo y salva nuestro romance,
Slow down
ve despacio.

Baby, now you're moving way too fast
Nena, ahora te mueves demasiado rápido,
You gotta gimme little loving
tienes que darme un poco de cariño.
Gimme little loving
Dame un poco de cariño,
Ow, if you want our love to last
oh, si quieres que nuestro amor dure.

Well, I used to walk you home, baby, after school
Bueno, solía caminar hacia tu casa, nena, después de la escuela,
Carry your books home, too
cargaba tus libros también.
But now you got a boyfriend down the street
Pero ahora, tienes un novio en el centro de la calle.
Baby what're you trying to do
Nena, ¿qué intentas hacer?,
You better slow down
mejor ve más despacio.

Baby, now you're moving way too fast
Nena, ahora te mueves demasiado rápido,
You gotta gimme little loving
tienes que darme un poco de cariño.
Gimme little loving
Dame un poco de cariño,
Ow, if you want our love to last
oh, si quieres que nuestro amor dure.

Well, you know that I love you, tell the world I do
Bien, sabes que te amo, dile al mundo que lo hago.
Come on pretty baby, why can't you be true
Vamos, nena, ¿por qué no puedes ser sincera?
I need you badly, baby, oh so bad
Te necesito con locura, nena, oh, estoy tan triste.
The best little woman I ever had
La mejor mujercita que jamás he tenido...
Slow down
Ve más despacio.

Baby, now you're moving way too fast
Nena, ahora te mueves demasiado rápido,
You gotta gimme little loving
tienes que darme un poco de cariño.
Gimme little loving
Dame un poco de cariño,
Ow, if you want our love to last
oh, si quieres que nuestro amor dure.

THE BEATLES - I call your name [traducida]


Canción: I call your name
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 11
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

I call your name 
Te llamo por tu nombre

I call your name but you're not there
Te llamo por tu nombre, pero no estás aquí,
Was I to blame for being unfair
¿fue mi culpa por ser injusto?
Oh, I can't sleep at night
Oh, no puedo dormir por las noches
Since you've been gone
desde que te fuiste,
I never weep at night
nunca lloro por las noches,
I can't go on
no puedo continuar.

Don't you know I can't take it
¿No sabes que no puedo soportarlo?,
I don't know who can
no sé quién pueda.
I'm not going to make it
No voy a lograrlo,
I'm not that kind of man
no voy a lograrlo.

Oh, I can't sleep at night
Oh, no puedo dormir por las noches,
But just the same
pero igual,
I never weep at night
nunca lloro por las noches.
I call your name
Te llamo por tu nombre.

Don't you know I can't take it
¿No sabes que no puedo soportarlo?,
I don't know who can
no sé quién pueda.
I'm not going to make it
No voy a lograrlo,
I'm not that kind of man
no voy a lograrlo.

Oh, I can't sleep at night
Oh, no puedo dormir por las noches,
But just the same
pero igual,
I never weep at night
nunca lloro por las noches.
I call your name
Te llamo por tu nombre.
I call your name
Te llamo por tu nombre.
I call your name
Te llamo por tu nombre.
I call your name
Te llamo por tu nombre.

miércoles, 23 de noviembre de 2016

THE BEATLES - Long Tall Sally [traducida]


Canción: Long Tall Sally 
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 10
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

Long Tall Sally 
La larga y alta Sally

I'm gonna tell aunt Mary 'bout uncle John
Le contaré a la tía Mary sobre el tío John.
He said he had the misery but he got a lot of fun
Él dice que está en la miseria, pero se divierte un montón.
Oh baby, yeah now baby, woo baby 
Oh, nena, sí, ahora, nena, oh, nena,
Some fun tonight
algo de diversión esta noche.

I saw uncle John with long tall Sally
Vi a mi tío John con la larga y alta Sally,
He saw aunt Mary comin' and he ducked back in the alley
él vio venir a la tía Mary y se metió en el callejón.
Oh baby, yeah now baby, woo baby 
Oh, nena, sí, ahora, nena, oh, nena,
Some fun tonight
algo de diversión esta noche.

Well, long tall Sally's built pretty sweet
Bueno, la larga y alta Sally es muy dulce,
She got everything that uncle John needs
tiene todo lo que el tío John necesita.
Oh baby, yeah now baby, woo baby 
Oh, nena, sí, ahora, nena, oh, nena,
Some fun tonight
algo de diversión esta noche.

Well, we're gonna have some fun tonight
Bien, vamos a divertirnos esta noche,
Have some fun tonight, oh
a divertirnos esta noche, oh.
Everything's all right
Todo va a estar bien,
Have some fun tonight
a divertirnos esta noche,
Have some fun, yeah, yeah, yeah
a divertirnos, sí, sí, sí.

We're gonna have some fun tonight
Vamos a divertirnos esta noche,
Have some fun tonight
a divertirnos esta noche.
Everything's all right
Todo va a estar bien,
Have some fun tonight
a divertirnos esta noche.
Yeah, we'll have some fun
Sí, vamos a divertirnos,
Some fun tonight
a divertirnos esta noche.

martes, 22 de noviembre de 2016

THE BEATLES - This boy [traducida]


Canción: This boy
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 7
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon/McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

This boy
Este muchacho

That boy
Ese muchacho
Took my love away
se llevó a mi amor de aquí.
He'll regret it someday
Él lo lamentará algún día,
But this boy wants you back again
pero este chico de aquí te quiere de regreso.

That boy
Ese muchacho
Isn't good for you
no es bueno para ti.
Though he may want you too
Aunque aquel también te quiere,
This boy wants you back again
este chico de aquí te quiere de regreso.

Oh, and this boy would be happy 
Oh, y este chico de aquí sería feliz
Just to love you, but oh my 
solo con amarte, pero oh, mi...
That boy won't be happy
Aquel muchacho no será feliz
Till he's seen you cry
hasta haberte hecho llorar.

This boy
A este chico
Wouldn't mind the pain
no le importaría el dolor,
Would always feel the same
siempre sentiría lo mismo.
If this boy gets you back again
Si este chico te quiere de regreso...

This boy, this boy, this boy
Este chico, este chico, este chico.

THE BEATLES - I want to hold your hand [traducida]


Canción: I want to hold your hand
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 6
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon/McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano

Oh yeah I tell you somethin'
Oh, sí, te diré algo,
I think you'll understand
creo que lo entenderás.
When I say that somethin'
Cuando te diga ese algo,
I want to hold your hand
quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.

Oh please say to me
Oh, por favor, dime
You'll let me be your man
que me dejarás ser tu hombre.
And please say to me
Y, por favor, dime
You'll let me hold your hand
que me dejarás tomar tu mano.
Now, let me hold your hand
Ahora, déjame tomar tu mano,
I want to hold your hand
quiero tomar tu mano.

And when I touch you
Y, cuando te toco,
I feel happy inside
me siento feliz por dentro.
It's such a feelin' that my love
Es un gran sentimiento que, mi amor,
I can't hide
no puedo esconder,
I can't hide
no puedo esconder,
I can't hide
no puedo esconder.

Yeah, you got that somethin'
Sí, tú tienes ese algo,
I think you'll understand
creo que lo entenderás.
When I say that somethin'
Cuando te diga ese algo,
I want to hold your hand
quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.

And when I touch you
Y, cuando te toco,
I feel happy inside
me siento feliz por dentro.
It's such a feelin' that my love
Es un gran sentimiento que, mi amor,
I can't hide
no puedo esconder,
I can't hide
no puedo esconder,
I can't hide
no puedo esconder.

Yeah, you got that somethin'
Sí, tú tienes ese algo,
I think you'll understand
creo que lo entenderás.
When I say that somethin'
Cuando te diga ese algo,
I want to hold your hand
quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.
I want to hold your hand
Quiero tomar tu mano.

THE BEATLES - I'll get you [traducida]


Canción: I'll get you
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 5
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon/McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

I'll get you
Te atraparé

Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh, sí, oh, sí, oh, sí, oh, sí...

Imagine I'm in love with you
Imagina que estoy enamorado de ti,
It's easy 'cause I know
es fácil, porque yo lo sé.
I've imagined I'm in love with you
Me he imaginado enamorado de ti
Many, many, many times before
tantas, tantas, tantas veces antes.

It's not like me to pretend
No es propio de mí fingir,
But I'll get you, I'll get you in the end
pero te atraparé, te atraparé al final.
Yes I will, I'll get you in the end
Sí, lo haré, te atraparé al final,
Oh yeah, oh yeah
oh, sí, oh, sí.

I think about you night and day
Pienso en ti día y noche,
I need you and it's true
te necesito y es verdad.
When I think about you I can say
Cuando pienso en ti, puedo decir
I'm never, never, never, never blue
que nunca, nunca, nunca estoy triste.

So I'm telling you my friend
Te digo entonces, amiga mía,
That I'll get you, I'll get you in the end
que te atraparé, te atraparé al final.
Yes I will, I'll get you in the end
Sí, lo haré, te atraparé al final.
Oh yeah, oh yeah
Oh, sí, oh, sí.

Well, there's gonna be a time
Bueno, habrá un momento
When I'm gonna change your mind
en el que te haré cambiar de parecer.
So you might as well resign yourself to me, oh yeah
Así que también te resignarás a mí, oh, sí.

Imagine I'm in love with you
Imagina que estoy enamorado de ti,
It's easy 'cause I know
es fácil, porque yo lo sé.
I've imagined I'm in love with you
Me he imaginado enamorado de ti
Many, many, many times before
tantas, tantas, tantas veces antes.


It's not like me to pretend
No es propio de mí fingir,
But I'll get you, I'll get you in the end
pero te atraparé, te atraparé al final.
Yes I will, I'll get you in the end
Sí, lo haré, te atraparé al final.

Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah, whoa yeah
Oh, sí, oh, sí, oh, sí, oh, sí, oh, sí...

THE BEATLES - She loves you [traducida]


Canción: She loves you
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 4
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon
Referencias: -

__________________________________________________________

She loves you
Ella te ama

She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te ama, sí, sí, sí.
She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te ama, sí, sí, sí.
She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te ama, sí, sí, sí.

You think you've lost your love
Piensas que has perdido a tu amor.
Well, I saw her yesterday
Bueno, la he visto ayer,
It's you she's thinking of
eres tú en quien ella piensa,
And she told me what to say
y me dijo qué decirte.

She says she loves you
Dice que te ama,
And you know that can't be bad
y sabes que eso no puede ser malo.
Yes, she loves you
Sí, ella te ama,
And you know you should be glad
y sabes que deberías estar feliz.

She said you hurt her so
Dice que la lastimaste mucho,
She almost lost her mind
casi pierde la razón.
And now she says she knows
Ahora, ella dice que sabe
You're not the hurting kind
que no eres de los que lastiman.

She says she loves you
Dice que te ama,
And you know that can't be bad
y sabes que eso no puede ser malo.
Yes, she loves you
Sí, ella te ama,
And you know you should be glad
y sabes que deberías estar feliz.

Oh, she loves you, yeah, yeah, yeah
Oh, ella te ama, sí, sí, sí.
She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te ama, sí, sí, sí.
With a love like that
Con un amor como ese,
You know you should be glad
sabes que deberías estar feliz.

You know it's up to you
Sabes que depende de ti,
I think it's only fair
pienso que es lo único justo.
Pride can hurt you too
El orgullo puede herirte también,
Apologize to her
discúlpate con ella.

Because she loves you
Porque te ama,
And you know that can't be bad
y sabes que eso no puede ser malo.
Yes, she loves you
Sí, ella te ama,
And you know you should be glad
y sabes que deberías estar feliz.

Oo, she loves you, yeah, yeah, yeah
Oh, ella te ama, sí, sí, sí.
She loves you, yeah, yeah, yeah
Ella te ama, sí, sí, sí.
With a love like that
Con un amor como ese,
You know you should be glad
sabes que deberías estar feliz.
With a love like that
Con un amor como ese,
You know you should be glad
sabes que deberías estar feliz.
With a love like that
Con un amor como ese,
You know you should be glad
sabes que deberías estar feliz.

THE BEATLES - Thank you girl [traducida]


Canción: Thank you girl
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 3
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon/McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

Thank you girl
Gracias, nena

Ah, you've been good to me
Oh, has sido buena conmigo,
You made me glad when I was blue
me hiciste alegraste cuando estaba triste,
And eternally I'll always be in love with you
y eternamente, siempre estaré enamorado de ti.
And all I gotta do is thank you girl
Todo lo que debo que hacer es agradecerte, nena.
Thank you girl
Gracias, nena.

I could tell the world
Podría contarle al mundo
A thing or two about our love
una o dos cosas sobre nuestro amor.
I know little girl only a fool would doubt our love
Yo sé, pequeña, que solo un tonto dudaría de nuestro amor.
And all I gotta do is thank you girl
Todo lo que debo hacer es agradecerte, nena.
Thank you girl
Gracias, nena.

Thank you girl for loving me 
Gracias, nena, por amarme
The way that you do (way that you do)
de la forma en que lo haces (la forma en que lo haces).
That's the kind of love that is too good to be true
Es el tipo de amor demasiado bueno para ser real.
And all I gotta do is thank you girl
Todo lo que debo hacer es agradecerte, nena.
Thank you girl
Gracias, nena.

Ah, you've been good to me
Oh, has sido buena conmigo,
You made me glad when I was blue
me hiciste alegraste cuando estaba triste,
And eternally I'll always be in love with you
y eternamente, siempre estaré enamorado de ti.
And all I gotta do is thank you girl
Todo lo que debo que hacer es agradecerte, nena.
Thank you girl
Gracias, nena.

lunes, 21 de noviembre de 2016

THE BEATLES - From me to you [traducida]


Canción: From me to you
Artista: The Beatles
Álbum / EP / Single: Past Masters Vol. I
Año: 1988
Nº de track: 2
Letras: Lennon/McCartney
Voz principal: Lennon/McCartney
Referencias: -

__________________________________________________________

From me to you
De mí para ti

If there's anything that you want
Si hay cualquier cosa que desees,
If there's anything I can do
si hay cualquier cosa que pueda hacer,
Just call on me and I'll send it along
solo llámeme, y yo te la enviaré
With love, from me to you
con amor, de mí para ti.

I've got everything that you want
Yo tengo todo lo que tú quieres,
Like a heart that's oh so true
como un corazón que es muy sincero.
Just call on me and I'll send it along
Solo llámeme, y yo te lo enviaré
With love, from me to you
con amor, de mí para ti.

I've got arms that long to hold you
Tengo largos brazos para poder abrazarte
And keep you by my side
y mantenerte a mi lado,
I've got lips that long to kiss you
tengo largos labios para poder besarte
And keep you satisfied (oh)
y mantenerte satisfecha.

If there's anything that you want
Si hay cualquier cosa que desees,
If there's anything I can do
si hay cualquier cosa que pueda hacer,
Just call on me and I'll send it along
solo llámeme, y yo te la enviaré
With love, from me to you
con amor, de mí para ti.

From me
De mí
To you
para ti.
Just call on me and I'll send it along
Solo llámeme, y yo te lo enviaré
With love, from me to you
con amor, de mí para ti.

I've got arms that long to hold you
Tengo largos brazos para poder abrazarte
And keep you by my side
y mantenerte a mi lado,
I've got lips that long to kiss you
tengo largos labios para poder besarte
And keep you satisfied (oh)
y mantenerte satisfecha.

If there's anything that you want
Si hay cualquier cosa que desees,
If there's anything I can do
si hay cualquier cosa que pueda hacer,
Just call on me and I'll send it along
solo llámeme, y yo te la enviaré
With love, from me to you
con amor, de mí para ti.
To you
Para ti.
To you
Para ti.
To you. 
Para ti.