GUNS N' ROSES - Breakdown [traducida al español]


Canción: Breakdown
Artista: Guns N' Roses
Álbum / EP / Single: Use Your Ilusion II
Año: 1991
Nº de track: 7
Letras: Rose
Referencias: -

__________________________________________________________

Breakdown
Depresión


We all come in from the cold
Todos entramos desde el frío,
We come down from the wire
descendimos desde el cable.
An everybody warms themselves
Y todos se calientan solos,
To a different fire
con un fuego distinto.
When sometimes we get burned
Cuando, a veces, nos quemamos,
You'd think sometime we'd learn
pensarías que hubiéramos aprendido.
The one you love is the one
La persona que amas es aquella
That should take you higher
que debería animarte.
You ain't got no one
No tienes a nadie,
You better go back out and find her
será mejor que vayas y la encuentres.

Just like children hidin' in a closet
Como niños escondidos en un armario,
Can't tell what's goin' on outside
no pueden decir lo que pasa afuera.
Sometimes we're so far off the beaten track
A veces estamos tan lejos del camino conocido...
We'll get taken for a ride
Vamos a conseguir que nos lleve
By a parlor trick or some words of wit
un truco barato o las palabras del ingenio.
A hidden hand up a sleeve
Una mano oculta en la manga
To think the one you love
para pensar que la persona que amas
Could hurt you now
podría ahora lastimarte.
Is a little hard to believe
Es un poco difícil de creer,
But everybody darlin' sometimes
pero querida, a veces todos
Bites the hand that feeds
muerden la mano que alimenta.

When I look around
Cuando miro alrededor,
Everybody always brings me down
todos intentan siempre desanimarme.
Well is it them or me
Bueno, son ellos o yo.
Well I just can't see
Simplemente no puedo ver,
But there ain't no peace to found
pero no hay un lugar para ser encontrado.
But if someone really cared
Pero si a alguien le importa realmente,
Well they'd take the time to spare
bueno, se tomarían el tiempo de tratar,
A moment to try and understand
un tiempo para intentarlo y comprender
Another one's despair
la desesperación de otro.
Remember in this game we call life
Recuerda, en este juego al que llamamos vida,
That no one said it's fair
que nadie dijo que fuera justo.

Breakdown
Depresión,
Let me hear it now
déjame oírlo ahora.
Breakdown
Depresión,
Let me hear it now
déjame oírlo ahora.
Yeah
Sí,
Breakdown
depresión,
Let me hear it now
déjame oírlo ahora.
Breakdown
Depresión,
Let me hear it now
déjame oírlo ahora,
Get down with yo' bad self
deprímete con tus malos ánimos.
Alright
Bien...

I've come to know the cold
He venido a conocer el frío,
I think of it as home
pienso en el como mi hogar.
When there ain't enough of me
Cuando hay suficiente de mí
To go around
para andar por ahí,
I'd rather be left alone
prefiero que me dejen solo.
But if I call you out of habit
Pero si te llamo por costumbre,
I'm out of love and I gotta have it
es que estoy fuera del amor, y tengo que tenerlo.
Would you give it to me
¿Me lo darías
If I fit you needs
si lleno tus necesidades?,
Like when we both knew we had it
como cuando ambos sabíamos que lo teníamos.
But now the damage's done
Pero ahora el daño está hecho
And we're back out on the run
y hemos salido de nuevo a la carrera.
Fun how ev'rything was roses
Es gracioso cómo todo era rosas
When we held on to the guns
cuando nos inclinábamos a las pistolas.
Just because you're winnin'
Simplemente porque vayas ganando,
Don't mean you're the lucky ones
no significa que seas el afortunado.

Breakdown
Depresión, 
Let me hear it now
déjame oírlo ahora.
Breakdown
Depresión,
Yeah
sí.
Breakdown
Depresión,
Breakdown
depresión,
Let me hear it now
déjame oírlo ahora.

There goes the Challenger being chased
Ahí va el retador, siendo retado
By the blue blue meanies on wheels
por los tristes, tristes mezquinos al volante.
The vicious traffic squad cars are
Los viciosos autos del escuadrón del tráfico van
After our lone driver
detrás de nuestro solitario conductor.
The last American hero
El último héroe americano,
The the electric sitar
la, la guitarra eléctrica.
The demi-god
El semidiós,
The super driver of the golden west!
el súper conductor del dorado oeste.
Two nasty nazi cars are close behind
Dos asquerosos autos nazi están cerca; detrás,
The beautiful lone driver
el hermoso conductor.
The police cars are getting closer-closer
Los autos de la policía se acercan y se acercan,
Closer to our soul hero in his soul mobile yeah baby!
se acercan a nuestra alma de héroe, en su alma-móbil.
They about to strike, they gonna get him, smash! rape!
Ellos están a punto de llegar, van a agarrarlo, ¡aplastarlo!, ¡violarlo!
The last beautiful free soul on this planet
La última alma libre y hermosa en este planeta.

But it is written if the evil spirit
Pero esta escrito: Si el espíritu maligno
Arms the tiger with claws
arma al tigre con garras...
Brahman provided wings for the dove
Brahma proveyó alas a la paloma,
Thus spake the super guru"
así habló el súper gurú:
"Did you hear that"
"¿Oíste eso?"


No hay comentarios: