jueves, 20 de abril de 2017

ADELE - Cold shoulder [traducida]


Canción:  Cold shoulder
Artista: Adele
Álbum / EP / Single: 19
Año: 2008
Letras: Adele Adkins, Dan Wilson
Referencias: -

__________________________________________________________

Cold shoulder
Hombro frío

You say it's all in my head
Dices que todo está en mi cabeza,
And the things I think just don't make sense
y que las cosas que creo simplemente no tienen sentido.
So where you been then? Don't go all coy
¿Dónde has estado entonces?, no seas tímido,
Don't turn it ‘round on me like it's my fault
no te des la vuelta como si fuera mi culpa.
See I can see that look in your eyes
Yo puedo ver lo que hay en tus ojos,
The one that shoots me each and every time
de aquel que me dispara a cada momento.

You grace me with your cold shoulder
Me bendices con tu frio hombro;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.
You shower me with words made of knives
Me bañas con palabras hechas de cuchillos;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.

These days when I see you
En estos días, cuando te miro,
You make it look like I'm see-through
me haces parecer como si mirara a través de ti.
Do tell me why you waste our time
¿Me dirás por qué pierdes tu tiempo en mí,
When your heart ain't admitting you're not satisfied
mientras tu corazón no admite que no estás satisfecho?
You know I know just how you feel
Sabes que sé cómo te sientes,
I'm starting to find myself feeling that way too
empiezo a darme cuenta de que yo me siento igual.

You grace me with your cold shoulder
Me bendices con tu frio hombro;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.
You shower me with words made of knives
Me bañas con palabras hechas de cuchillos;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.

Time and time again, I play the role of fool
Una y otra vez desempeño el papel de tonta
(Just for you)
(solo para ti),
And even in the daylight when your gaming
e incluso a la luz del día, cuando pasas
(I don’t see through)
(no te veo),
I try to look for thing I hear but my eyes never find
intento ver aquello que oigo, pero mis ojos nunca lo notan,
Though I do know how you play
a pesar de que sé cómo juegas.

You grace me with your cold shoulder
Me bendices con tu frio hombro;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.
You shower me with words made of knives
Me bañas con palabras hechas de cuchillos;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.

You grace me with your cold shoulder
Me bendices con tu frio hombro;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.
You shower me with words made of knives
Me bañas con palabras hechas de cuchillos;
Whenever you look at me I wish I was her
cuando sea que me mires, desearía yo ser ella.

No hay comentarios:

Publicar un comentario