miércoles, 19 de abril de 2017

THE STONE ROSES - Made of stone [traducida]


Canción: Made of stone
Artista: The Stone Roses
Álbum / EP / Single: The Stone Roses
Año: 1989
Nº de track: 8
Letras: Ian Brown y John Squire
Referencias: -

__________________________________________________________

Made of stone
Hecho de piedra

Your knuckles whiten on the wheel
Tus nudillos blanqueados en la rueda,
The last thing that your hands will feel
la última cosa que tus manos sentirán,
Your final flight can’t be delayed
tu vuelo final no puede retrasarse.
No earth, just sky it’s so serene
No hay tierra, solo el cielo es tan sereno.
Your pink fat lips let go a scream
Tus gruesos labios rosados sueltan un grito,
You fry and melt, I love the scene
tú te fríes y te derrites, me encanta esa escena.

Sometimes I fantasise
A veces fantaseo
When the streets are cold and lonely
cuando las calles están frías y solitarias,
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Don’t these times fill your eyes?
¿No te llenan los ojos estos momentos?
When the streets are cold and lonely
Cuando las calles están frías y solitarias
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Are you all alone?
¿Estás completamente solo?,
Is anybody home?
¿hay alguien en casa?

I’m standing warm against the cold
Permanezco caliente contra el frío,
Now that the flames have taken hold
ahora que las llamas han prevalecido.
At least you left your life in style
Por lo menos mantienes tu estilo de vida,
And for far as I can see
y por muy lejos que vea,
Ten twisted grills grin back at me
diez rejas torcidas me sonríen igual.
Bad money dies, I love the scene
El mal dinero muere, me encanta esa escena.

Sometimes I fantasise
A veces fantaseo
When the streets are cold and lonely
cuando las calles están frías y solitarias,
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Don’t these times fill your eyes?
¿No te llenan los ojos estos momentos?
When the streets are cold and lonely
Cuando las calles están frías y solitarias
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Are you all alone?
¿Estás completamente solo?,
Is anybody home?
¿hay alguien en casa?

Sometimes I fantasise
A veces fantaseo
When the streets are cold and lonely
cuando las calles están frías y solitarias,
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Don’t these times fill your eyes?
¿No te llenan los ojos estos momentos?
When the streets are cold and lonely
Cuando las calles están frías y solitarias
And the cars they burn below me
y los autos arden debajo de mí.
Are you all alone?
¿Estás completamente solo?,
Are you made of stone?
¿estás hecho de piedra?

No hay comentarios:

Publicar un comentario