jueves, 11 de mayo de 2017

PARAMORE - Caught in the middle [traducida]


Canción: Caught in the middle
Artista: Paramore
Álbum / EP / Single: After Laughter
Año: 2017
Nº de track: 9
Letras: Taylor York, Hayley Williams
Referencias: -

__________________________________________________________

Caught in the middle
Atrapada en el medio

I can't think of getting old
No puedo pensar en envejecer,
It only makes me want to die
eso solo me hace querer morir.
And I can't think of who I was
Y no puedo pensar en quién fui,
'Cause it just makes me want to cry, cry, cry
porque ello me hace querer llorar, llorar, llorar.
Can't look back, can't look too far ahead
No puedo mirar atrás, no puedo mirar demasiado lejos.
I got the point, I got the message
Tengo el punto, tengo el mensaje.

I'm just a little bit caught in the middle
Estoy un poco atrapada en el medio,
I try to keep going but it's not that simple
intento seguir adelante, pero no es tan simple.
I think I'm a little bit caught in the middle
Creo que estoy un poco atrapada en el medio,
Gotta keep going or they'll call me a quitter
debo seguir adelante o me llamarán cobarde.
Yeah I'm caught in the middle
Sí, estoy atrapada en el medio.

I was dreaming life away
Estaba soñando mi vida
All the while just going blind
mientras anduve todo el tiempo ciega.
Can't see the forest for the trees
No puedo ver el bosque para los árboles
Behind the lids of my own eyes
detrás de mis propios párpados.
Nostalgia's cool, but it won't help me now
La nostalgia es buena, pero no me ayudará ahora.
A dream is good, if you don't wear it out
Un sueño está bien si es que no lo usas.

I'm just a little bit caught in the middle
Estoy un poco atrapada en el medio,
I try to keep going but it's not that simple
intento seguir adelante, pero no es tan simple.
I think I'm a little bit caught in the middle
Creo que estoy un poco atrapada en el medio,
Gotta keep going or they'll call me a quitter
debo seguir adelante o me llamarán cobarde.
Yeah I'm caught in the middle
Sí, estoy atrapada en el medio.

No, I don't need no help
No, no necesito ayuda,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
Don't need no one else
No necesito de nadie más,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
No, I don't need no help
No, no necesito ayuda,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
Don't need no one else
No necesito de nadie más,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
No, I don't need no help
No, no necesito ayuda,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
Don't need no one else
No necesito de nadie más,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
No, I don't need no help
No, no necesito ayuda,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.
Don't need no one else
No necesito de nadie más,
I can sabotage me by myself
puedo sabotearme a mí misma.

I'm just a little bit caught in the middle
Estoy un poco atrapada en el medio,
I try to keep going but it's not that simple
intento seguir adelante, pero no es tan simple.
I think I'm a little bit caught in the middle
Creo que estoy un poco atrapada en el medio,
Gotta keep going or they'll call me a quitter
debo seguir adelante o me llamarán cobarde.
Yeah I'm caught in the middle
Sí, estoy atrapada en el medio.

I'm caught in the middle
Estoy atrapada en el medio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario