SOUNDGARDEN - Searching with my good eye closed [traducida al español]


Canción: Searching with my good eye closed
Artista: Soundgarden
Álbum / EP / Single: Badmotorfinger
Año: 1991
Nº de track: 7
Letras:  Chris Cornell
Referencias: -

__________________________________________________________

Searching with my good eye closed
Buscando con mi ojo bueno cerrado


This is my good eye
Este es mi ojo bueno,
Do you hear a cow?
¿oyes una vaca?
A rooster says
Un gallo dice
Here is a pig
"aquí hay un cerdo",
The devil says
el Diablo dice...

Painted blue across my eyes and tie the linen on
Pinté de azul a través de mis ojos, y ato el lino,
And I'm on my way, I'm on my way
y estoy en camino, estoy en camino
Looking for the paradigm so I can pass it off
buscando el paradigma, así que puedo pasarlo.
Is it on my side, on my side?
¿Está de mi lado, de mi lado?

[Chorus]
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky now?
¿Está en el cielo ahora?
Searching for the ground with my good eye closed
Estoy buscando el suelo con mi ojo bueno cerrado.

If I took you for a ride, would you take it wrong?
Si te llevaba a dar un paseo, ¿lo tomarías mal
Or would you make it right, make it right?
o lo harías bien?, ¿lo harías bien?
Looking for a pedestal that I can put you on
Estoy buscando un pedestal sobre el que pueda ponerte,
And be on my way, on my way
y estar en mi camino, en mi camino.

Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky now?
¿Está en el cielo ahora?
Searching for a ground with my good eye closed
Estoy buscando un suelo con mi ojo bueno cerrado.

With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.
With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.
With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.
With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.
With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.
With my good eye closed
Con mi ojo bueno cerrado.

Stop you're trying to bruise my mind
Detente, estás intentando herir mi mente,
I can do it on my own
pero yo puedo hacerlo por mí mismo.
Stop you're trying to kill my time
Detente, estás intentando matar mi tiempo,
It's been my death since I was born
pero he vivido mi muerte desde que nací.
I don't remember half the time if I'm hiding or I'm lost
No recuerdo la mitad del tiempo, si me estoy escondiendo o estoy perdido,
But I'm on my way, on my way
pero estoy en camino, en camino.

Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
Is it to the sky?
¿Es al cielo?
(I'm on my way) To the sky
(Estoy en mi camino) hacia el cielo,
(I'm on my way) To the sky
(Estoy en mi camino) hacia el cielo,
(I'm on my way) To the sky
(estoy en mi camino) hacia el cielo,
(I'm on my way) To the sky
(estoy en mi camino) hacia el cielo,
I'm on my way (To the sky)
en mi camino (hacia el cielo).
I'm on my way
Estoy en mi camino,
I'm on my way
estoy en mi camino
To the sky
hacia el cielo,
To the sky
hacia el cielo,
On my way
en mi camino,
On my way
en mi camino.
Is it to the sky?
¿Es hacia el cielo?
To the sky
Hacia el cielo.
Is it to the sky?
¿Es hasta el cielo?
Is it to the sky?
¿Es hacia el cielo?
To the sky
Hacia el cielo...


No hay comentarios: