martes, 6 de junio de 2017

THE ROLLING STONES - Let it bleed [traducida]


Canción: Let it bleed
Artista: The Rolling Stones
Álbum / EP / Single: Let It Bleed
Año: 1969
Nº de track: 5
Letras:  Jagger/Richards
Referencias: -

__________________________________________________________

Let it bleed
Deja que sangre

Well, we all need someone we can lean on
Bien, todos necesitamos a alguien en quien apoyarnos.
And if you want it, you can lean on me
Y si tú quieres, puedes apoyarte en mí.
Yeah, we all need someone we can lean on
Sí, todos necesitamos a alguien en quien apoyarnos,
And if you want it, you can lean on me
y si tú quieres, puedes apoyarte en mí.

She said, "My breasts, they will always be open
Ella dijo: "Mis pechos estarán siempre abiertos,
Baby, you can rest your weary head right on me
querido, puedes poner tu cansada cabeza sobre mí.
And there will always be a space in my parking lot
Y siempre habrá un espacio en mi estacionamiento
When you need a little coke and sympathy"
cuando necesites un poco de coca y comprensión.

Yeah, we all need someone we can dream on
Sí, todos necesitamos a alguien con quien soñar;
And if you want it, baby, well you can dream on me
y si tú quieres, nena, puedes soñar sobre mí.
Yeah, we all need someone we can cream on
Sí, todos necesitamos a alguien en quien acabar;
And if you want to, well you can cream on me
y si tú quieres, puedes acabar sobre mí.

I was dreaming of a steel guitar engagement
Estaba soñando con un contrato de guitarra steel,
When you drunk my health in scented jasmine tea
cuando te bebiste mi salud en un té de jazmín.
But you knifed me in my dirty, filthy basement
Pero me apuñalaste en mi sucio y asqueroso sótano,
With that jaded, faded, junky nurse
con aquella hastiada y descolorida enfermera.
Oh what pleasant company
Oh, qué placentera compañía.

Come on, we all need someone we can feed on
Vamos, todos necesitamos a alguien de quien alimentarnos,
Yeah, and if you want it, well you can feed on me
sí; y si tú quieres, bueno, puedes comer de mí.
Hey, take my arm, take my leg
Oh, toma mi brazo, toma mi pierna,
Oh baby, don't you take my head
oh, nena, no te lleves mi cabeza.

Yeah, we all need someone we can bleed on
Sí, todos necesitamos a alguien sobre quien desangrarnos.
Yeah, and if you want it, baby, well you can bleed on me
Sí, y si tú quieres, nena, puedes desangrarte sobre mí.
Yeah, we all need someone we can bleed on
Sí, todos necesitamos a alguien sobre quien desangrarnos.
Yeah, and if you want it, baby, well you can bleed on me
Sí, y si tú quieres, nena, puedes desangrarte sobre mí.

Ah, get it on rider, get it on rider, get it on rider
Ah, móntame, móntame, móntame, 
You can bleed all over me, yeah
puedes sangrar sobre mí, sí.
Get it on rider, get it on rider, yeah
Móntame, móntame, sí.
You can be my rider, you can come all over me, oh
Puedes ser mi jinete, puedes acabar sobre mí, oh.
Get it on rider, get it on rider, get it on rider
Móntame, móntame, móntame,
You can come all over me
puedes acabar toda sobre mí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario