JIMI HENDRIX - Machine gun [traducida al español]


Canción: Machine gun
Artista: The Jimi Hendrix Experience
Álbum / EP / Single: Band of Gypsys
Año: 1970
Nº de track: 2
Letras: Jimi Hendrix
Referencias: -

__________________________________________________________

Machine gun
Ametralladora


Happy New Year, first of all
Feliz Año Nuevo, ante todo.
I hope we have about a million, or two million more of them
Espero que tengamos un millón, o dos millones más de estos,
If we can get over this summer; hehehe
si es que podemos pasar de este verano, je je je...
I'd like to dedicate this one to, uh
Me gustaría dedicar esta a
The draggy scene that's going on
la arrastrante escena que está ocurriendo:
All the soldiers that are fighting in Chicago and Milwaukee and New York
Todos los soldados que están luchando en Chicago, Milwaukee y New York,
Oh yes, and all the soldiers fighting in Vietnam
oh, sí, y todos los soldados luchando en Vietnam.
I'd like to do a thing called "Machine Gun"
Me gustaría hacer una cosa llamada "Ametralladora".

Machine gun
Ametralladora
Tearing my body all apart
destrozando todo mi cuerpo,
Machine gun
ametralladora
Tearing my body all apart
destrozando todo mi cuerpo.

Evil man make me kill you
El malvado me obliga a matarte.
Evil man make you kill me
El malvado me obliga a matarte.
Evil man make me kill you
El malvado me obliga a matarte,
Even though we're only families apart
aunque solo somos familias distintas.

Well I pick up my axe and fight like a farmer
Bien, recojo mi hacha y lucho como un granjero,
You know what I mean?
¿sabes a qué me refiero?
Hey, and your bullets keep knocking me down
Y tus balas siguen derribándome.
Hey, I pick up my axe and fight like a farmer now
Recojo mi hacha y lucho como un granjero ahora,
Yeah, but you still blast me down, to the ground
sí, pero tú aún me detonas, hacia el suelo.

The same way you shoot me down, baby
Así como tú me disparaste, nena,
You'll be going just the same
lo mismo te pasará
Three times the pain
con el triple de dolor.
And your own self to blame
Y tú misma serás la culpable.
Hey, machine gun
Oye, ametralladora...

I ain't afraid of your mess no more, babe
Ya no tengo miedo de tu desastre, nena,
I ain't afraid no more
ya no tengo más miedo
After awhile your, your cheap talk won't even cause me pain
después de tu, de tu hablar barato que ya no me dolerá.
So let your bullets fly like rain
Que tus balas caigan como lluvia,
Because I know all the time you're wrong baby
porque sé que estás equivocada todo el tiempo, nena,
And you'll be going just the same
y vas a seguir estándolo.

Yeah, machine gun
Sí, ametralladora
Tearing my family apart
desgarrando a mi familia.
Yeah, yeah, alright
Sí, sí, muy bien,
Tearing my family apart
desgarrando a mi familia.

Don't you shoot him down
No lo derribes,
He's about to leave here
él está a punto de irse.
Don't you shoot him down
No le dispares ahora,
He's got to stay here
o va a quedarse aquí.
He ain't going nowhere
No irá a ningún lado,
He's been shot down to the ground
ha sido disparado, caído al suelo.
Oh where he can't survive no, no
Oh, donde no puede sobrevivir, no, no.

Yeah, that's what we don't want to hear anymore, alright
Así es, eso es lo que no queremos escuchar más
(No bullets)
(no más balas),
At least here
al menos aquí
(No guns, no bombs)
(no más balas, no más bombas).
No nothing, just let's all live and live
No, nada, solo vivamos y vivamos todos,
You know instead of killing
ya sabes, en vez de matarnos.


No hay comentarios: