jueves, 4 de mayo de 2017

GENESIS - The knife [traducida]


Canción: The knife
Artista: Genesis
Álbum / EP / Single: Trespass
Año: 1970
Nº de track: 6
Letras: Anthony Phillips, Michael Rutherford, Peter Gabriel & Anthony Banks
Referencias: -

__________________________________________________________

The knife
El cuchillo

For Those that Trespass against us
(Para aquellos que nos ofenden)

Tell me my life is about to begin
Dime que mi vida está a punto de empezar,
Tell me that I am a hero
dime que soy un héroe,
Promise me all of your violent dreams
prométeme todos tus violentos sueños,
Light up your body with anger
enciende tu cuerpo con ira.
Now, in this ugly world
Ahora, en este horrible mundo,
It is time to destroy all this evil
es momento de destruir toda la maldad.
Now, when I give the word
Ahora, cuando dé la orden,
Get ready to fight for your freedom
prepárate para luchar por tu libertad.
Now -
Ahora...

Stand up and fight, for you know we are right
Levántate y lucha, sabes que tenemos la razón.
We must strike at the lies
Debemos atacar toda mentira
That have spread like disease through our minds
que se haya extendido como una enfermedad por nuestras mentes.
Soon we'll have power, every soldier will rest
Pronto tendremos el poder, todos los soldados descansarán
And we'll spread out our kindness
y desplegaremos nuestra bondad
To all who our love now deserve
a todos aquellos que merezcan nuestro amor.
Some of you are going to die -
Algunos de ustedes morirán,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide
mártires del camino a la libertad que yo les entregaré.

I'll give you the names of those you must kill
Les daré los nombres de los que deben matar,
All must die with their children
todos deben morir con sus hijos.
Carry their heads to the palace of old
Lleven sus cabezas al antiguo palacio;
Hang them high, let the blood flow
cuélguenlas alto, que la sangre fluya
Now, in this ugly world
ahora, en este horrible mundo,
Break all the chains around us
Rompan todas las cadenas a nuestro alrededor
Now, the crusade has begun
ahora, la cruzada ha comenzado.
Give us a land fit for heroes
Haremos de esta una tierra de héroes,
Now -
ahora...

Stand up and fight, for you know we are right
Levántate y lucha, sabes que tenemos la razón.
We must strike at the lies
Debemos atacar toda mentira
That have spread like disease through our minds
que se haya extendido como una enfermedad por nuestras mentes.
Soon we'll have power, every soldier will rest
Pronto tendremos el poder, todos los soldados descansarán
And we'll spread out our kindness
y desplegaremos nuestra bondad
To all who our love now deserve
a todos aquellos que merezcan nuestro amor.
Some of you are going to die -
Algunos de ustedes morirán,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide
mártires del camino a la libertad que yo les entregaré.

We are only wanting freedom
Solo queremos la libertad.
We are only wanting freedom
Solo queremos la libertad.
We are only wanting freedom
Solo queremos la libertad.
We are only wanting freedom ("Freedom, freedom, freedom, freedom...")
Solo queremos la libertad ("libertad, libertad, libertad, libertad...").
We are only wanting freedom ("Things are getting out of control here today")
Solo queremos la libertad ("Hoy las cosas están saliéndose de control").
We are only wanting freedom ("OK men - fire over their heads!")
Solo queremos la libertad ("De acuerdo, soldados, disparen contra sus cabezas").
We are only wanting freedom
Solo queremos la libertad.

We have won...
Hemos ganado...

Some of you are going to die -
Algunos de ustedes morirán,
Martyrs of course to the freedom that I shall provide
mártires del camino a la libertad que yo les entregaré.

No hay comentarios:

Publicar un comentario