QUEEN - Good Old-Fashioned Lover Boy [traducida al español]


Canción: Good Old-Fashioned Lover Boy
Artista:  Queen
Álbum / EP / Single: A Day at the Races
Año: 1976
Letras: Freddie Mercury

Referencias:

La canción trata sobre cómo Freddie es un amante anticuado y tiene citas como en la vieja escuela, yendo a bailar o a cenar, y también insinúa el hecho de que es un buen amante en la cama.

__________________________________________________________

Good Old-Fashioned Lover Boy
Buen amante a la antigua


I can dim the lights and sing you songs full of sad things
Puedo bajar las luces y cantar tus canciones llenas de cosas tristes,
We can do the tango, just for two
podemos hacer el tango, solo para dos.
I can serenade and gently play on your heart strings
Puedo dar serenata, y tocar suavemente las cuerdas de tu corazón,
Be your Valentino, just for you
ser tu Valentino, solo para ti.

[Chorus 1]
"Ooh love, Ooh lover boy
Oh, amor, oh, amante,
What're you doing tonight? Hey boy"
¿qué estás haciendo esta noche, muchacho?"
Set my alarm, turn on my charm
Enciende mi alarma, enciende mi encanto,
That's because I'm a good old-fashioned lover boy
es por eso que soy un buen amante a la antigua.

Ooh let me feel your heartbeat (grow faster, faster)
Oh, déjame sentir los latidos de tu corazón (van más rápido, más rápido),
Ooh can you feel my love heat? (Ohh)
oh, ¿puedes sentir el calor de mi amor?
Come on and sit on my hot-seat of love
Ven y siéntate en mi caliente asiento de amor,
And tell me how do you feel right after-all
y dime cómo te sientes después de todo.
I'd like for you and I to go romancing
Me gustaría que tú y yo vayamos al romance,
Say the word, your wish is my command
di la palabra, tus deseos son órdenes.

"Ooh love, Ooh lover boy
Oh, amor, oh, amante,
What're you doing tonight? Hey boy"
¿qué estás haciendo esta noche, muchacho?"
Write my letter, feel much better
Escríbeme mi carta, me siento mucho mejor,
I’ll use my fancy patter on the telephone
usaré mi golpeteo de lujo en el teléfono.

When I'm not with you
Cuando no estoy contigo
Think of you always
pienso siempre en ti,
I miss you (I miss those long hot summer nights)
te extraño (extraño esas largas y calientes noches de verano)
When I'm not with you
Cuando no esté contigo,
Think of me always
piensa siempre en mí.
Love you, Love you
Te amo, te amo.
Hey boy where do you get it from?
Oye, muchacho, ¿de dónde lo sacas?
Hey boy where did you go?
Oye, muchacho, ¿a dónde vas?
I learned my passion in the good old
Aprendí mi pasión en la buena y vieja
Fashioned school of lover boys
escuela de moda para muchachos amantes.

Dining at the Ritz we'll meet at nine (1,2,3,4,5,6,7,8, 9 o'clock) precisely
Cenando a la moda, nos encontraremos a las 9 (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 en punto) precisamente.
I will pay the bill, you taste the wine
Yo pagaré la cuenta, tú prueba el vino.
Driving back in style, in my saloon will do quite nicely
Conduciendo de regreso con estilo, en mi salón lo haré muy bien,
Just take me back to yours, that will be fine (Come on and get it)
solo llévame de regreso al tuyo, eso estará bien (ven y consíguelo).

"Ooh love (there he goes again)
"Oh, amor (ahí viene él de nuevo),
Ooh lover boy (who's my good old fashioned lover boy wohh wohh)
oh, amante (quien es mi buen amante a la antigua),
What're you doing tonight, hey boy"
¿qué harás esta noche, muchacho?"
Everything's all right, just hold on tight
Todo va bien, solo aguanto firme,
That's because I'm a good old-fashioned (fashioned) lover boy
es por eso que soy un buen amante a la antigua.


No hay comentarios: